Maik Wagner
2017-08-02 13:10:45 UTC
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=383016
--- Comment #4 from Maik Wagner <***@aol.com> ---
Hello Frederik,
relating to DigiKam. Could you point me in the right direction please?
https://community.kde.org/Infrastructure/Review_Board#Using_Review_Board_the_easy_way
Would I just do:
diff file1 file2 > diffedfile
Have a good day,
Maik
--- Comment #4 from Maik Wagner <***@aol.com> ---
Hello Frederik,
cd some_folder
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/templates/messages
templates
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/de/messages de
Done.svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/templates/messages
templates
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kf5/de/messages de
Then you create a project in Lokalize and point it to these files (templates
and translation files).
For some reasons at first glace I can't find any files or foldersand translation files).
relating to DigiKam. Could you point me in the right direction please?
If you translated some strings, you create a diff and put it to reviewboard or
phabricator for review. (I need to check first where the current place for diff
I am assuming that the following page elaborates a bit more on the process.phabricator for review. (I need to check first where the current place for diff
https://community.kde.org/Infrastructure/Review_Board#Using_Review_Board_the_easy_way
Would I just do:
diff file1 file2 > diffedfile
Once the review has been checked-in to the repo, you update your checkouts and
translate the next bunch.
Okay, thanks for the info.translate the next bunch.
It would be nice if you could subscribe to the mailing list
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-de for further questions and
coordination.
Done.https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-de for further questions and
coordination.
Have a good day,
Maik
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.